Alunan The GazettE - Cassis
Siapa sih yang gak kenal The GazettE, terutama mereka penyuka Jepang dan musik yang sedikit keras alirannya ini.
Kali ini aku akan sedikit membahas salah satu lagu The GazettE yang berjudul Cassis, walaupun lagu ini termasuk keluaran lama akan tetapi lagu ini tetap selalu enak didengar dan menyentuh hati. aku menyukai lagu ini sejak pertama kali di luncurkan dan saat ini lagu ini adalah ungkapan peraasaan yang sedang aku rasakan,, (malah curcol). Maka dari itu aku akan berbagi arti tentang lagu ini,,
langsung aja ,,
" Cassis ", lyrics by the GazettE [ Indonesian translation ]
arranged : by the GazettE
Single : Cassis
Year : 2005
Aa~ zutto kurikaeshiteta, zutto kanashii masete bakari datta
(ah~ terus terulang, terus hanya membuatmu sedih)
aa~ Kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
(meski pasti aku hanya menyakitimu, aku tetap tak bisa bergerak)
Aa~ Anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushii no desuka?
(ah~ menyentuhmu mengapa menyakitkan begini?)
Kitto onaji koto o kurikaeshi anata o ushinatte
(pasti mengulang hal yang sama, kehilanganmu)
Shimau no ga kowakatta kara
(karena aku takut berakhir)
Yorisou koto de nuguu o toshite, wasure kirenakatta hi o
(saling mendekap menghapus segalanya, aku tak dapat melupakan hari itu)
Anata wa nani mo kikazu ni
(kau tak menceritakan apapun)
Kono te o nigitte kureta ne
(hanya menggenggam tangan ini)
*Ashita anata no kimochi ga hanarete mo, kitto kawarazu aishiteiru
(meski esok perasaanmu pergi jauh, pasti aku tetap mencintaimu seperti biasanya)
Ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru
(meski besok kau tak bisa melihatku lagi, pasti aku tetap mencintaimu seperti biasanya)
I will walk together, the future not promised
(aku akan berjalan bersama, masa depan tak menjanjikan)
It keeps walking together, to the future in which you are
(tetap berjalan bersama menuju masa depan dimana kau berada)
Tsurai koto sae wasureru kurai anata o omotte iru
(meski menyakitkan berpikir kau melupakannya)
Aenai yoru o kazoeru tabi ni kogareru mune
(aku menghitung berapa malam kita tak bertemu, hati ini merindukanmu)
Kake-chigai no sabishisa tsunoru
(tak bisa bertemu menambah kesepian)
Douka hitorikiri de nakanai de
(bagaimanapun janganlah menangis sendirian)
Donna ni hanarete itemo
(tidak perduli meski kita terpisah jauh)
Shinji aeru futari de iyou
(mari kita berdua saling percaya)
Douka kono mama waratte itai, anata o kizutsukesasenai de
(bagaimanapun aku ingin tetap tertawa begini, jangan biarkan aku menyakitimu)
Toki ga tatsu tabi usurete itta anna omoi kurikaeshita kunai (back to *)
(perjalanan waktu berlalu, aku tak mau mengulangi perasaan tipis itu)
Douka boku dake o mitsumeteite
(bagaimanapun pandanglah hanya aku)
Douka kono te ga tokenu you
(bagaimanapun jangan lepaskan tangan ini)
I will walk together, the future not promised
(aku akan berjalan bersama, masa depan tak menjanjikan)
it keeps walking together, to the future in which you are
aa~ Kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
(meski pasti aku hanya menyakitimu, aku tetap tak bisa bergerak)
Aa~ Anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushii no desuka?
(ah~ menyentuhmu mengapa menyakitkan begini?)
Kitto onaji koto o kurikaeshi anata o ushinatte
(pasti mengulang hal yang sama, kehilanganmu)
Shimau no ga kowakatta kara
(karena aku takut berakhir)
Yorisou koto de nuguu o toshite, wasure kirenakatta hi o
(saling mendekap menghapus segalanya, aku tak dapat melupakan hari itu)
Anata wa nani mo kikazu ni
(kau tak menceritakan apapun)
Kono te o nigitte kureta ne
(hanya menggenggam tangan ini)
*Ashita anata no kimochi ga hanarete mo, kitto kawarazu aishiteiru
(meski esok perasaanmu pergi jauh, pasti aku tetap mencintaimu seperti biasanya)
Ashita anata ni boku ga mienakute mo kitto kawarazu aishiteiru
(meski besok kau tak bisa melihatku lagi, pasti aku tetap mencintaimu seperti biasanya)
I will walk together, the future not promised
(aku akan berjalan bersama, masa depan tak menjanjikan)
It keeps walking together, to the future in which you are
(tetap berjalan bersama menuju masa depan dimana kau berada)
Tsurai koto sae wasureru kurai anata o omotte iru
(meski menyakitkan berpikir kau melupakannya)
Aenai yoru o kazoeru tabi ni kogareru mune
(aku menghitung berapa malam kita tak bertemu, hati ini merindukanmu)
Kake-chigai no sabishisa tsunoru
(tak bisa bertemu menambah kesepian)
Douka hitorikiri de nakanai de
(bagaimanapun janganlah menangis sendirian)
Donna ni hanarete itemo
(tidak perduli meski kita terpisah jauh)
Shinji aeru futari de iyou
(mari kita berdua saling percaya)
Douka kono mama waratte itai, anata o kizutsukesasenai de
(bagaimanapun aku ingin tetap tertawa begini, jangan biarkan aku menyakitimu)
Toki ga tatsu tabi usurete itta anna omoi kurikaeshita kunai (back to *)
(perjalanan waktu berlalu, aku tak mau mengulangi perasaan tipis itu)
Douka boku dake o mitsumeteite
(bagaimanapun pandanglah hanya aku)
Douka kono te ga tokenu you
(bagaimanapun jangan lepaskan tangan ini)
I will walk together, the future not promised
(aku akan berjalan bersama, masa depan tak menjanjikan)
it keeps walking together, to the future in which you are
(tetap berjalan bersama menuju masa depan dimana kau berada)
Itulah arti dari setiap kalimat di lagu ini,, sungguh menyentuh hati,,
Judul lagu ini pun memiliki arti Anggur yang berasal dari bahasa prancis, menurut ku judul tersebut sesuai dengan lirik lagu ini. Karena Anggur sendiri digambarkan memiliki rasa yang nikmat serta manis akan tetapi memabukan, seperti halnya dengan Cinta dimana dipenuhi dengan rasa yang seperti di gambarkan dalam anggur.
Dan ku sampaikan untuk orang yang kusayang. semangat ya untuk bawain lagu ini..
Terimakasih,, >.<
Komentar
Posting Komentar